Старинные ноты для фортепиано
Ехал казак за Дунай, малороссийская [украинская] песня в лёгком переложении А. Ф. Холмского
Орёл, издатель В. П. Петиков, Болховская ул., собственный дом, пьеса № 9 из альбома № 3, серия Сборник для всех — Альбомы, состоящие из любимейших и популярнейших салонных пьес, арий, мелодий из опер и оперетт, песен, романсов, танцев, маршей и пр. в лёгкой аранжировке с указанием аппликатуры, аранжированные А. Ф. Холмским для фортепиано в 2 руки, выпуск 1906—1911 гг.
Знаменитая народная песня (в данном случае представленная в виде салонной фортепианной пьесы) сочинена, вероятно, ещё в XVIII веке; оригинальный текст пронизан ностальгией по тем старым добрым временам, когда запорожские казаки, смеясь, писали письма турецким султанам и противостояли захватнической военной экспансии со стороны Османской империи (с юга) и Речи Посполитой (с севера): казак едет на войну, прощаясь со своей рыдающей возлюбленной.
Интересно, что начало пьесы изложено в темпе Andante cantabile, а не бодро-маршеобразно, как поют эту песню современные исполнители; далее следуют романтические вариации, имитирующие, вероятно, звучание какого-то старинного струнного народного инструмента. Возможно, автор — А. Холмский — в такой форме имел в виду некое музыкальное противопоставление персонажей песни — казака и его девушки.