1. La Mattchiche, Ch. Borel-Clerc

Матшиша [Матчиш], Ш. Борель-Клерк

Санкт-Петербург, Юлий Генрих Циммерман, 1903

Матчиш, танец, испанский марш, Борель-Клерк, старинные ноты
Матчиш, Борель-Клерк

Старинные ноты для фортепиано

        Матчиш, знаменитый испанский марш, музыка Ш. Борель-Клерк.

        Санкт-Петербург, издатель Юлий Генрих Циммерман, поставщик Двора Его Императорского Величества, выпуск примерно 1903 года.

 

        Матчи́ш — La Mattchiche  (по-французски ля матчи́шё) — невероятный по популярности хит 19001910-х годов — впервые появился во Франции как кабаретная песенка-танец на испанские (латиноамериканские) темы. Однако, исторически так назывался старинный бразильский танец из Рио-де-Жанейро (по-португальски maxixe — маши́ше), который, в свою очередь, происходил из африканского Мозамбика.

        Особенный успех имело исполнение Матчиша  в 1902 году в Париже певцом Феликсом Майолем  (Felix Mayol) и танцевальной парой Derminy и Morly  (эта пара изображена на обложке). Из Парижа хит распространился по всему миру и был популярен вплоть до 1960-х годов, когда его ещё исполняли французские шансонье.

        Шарль Борель-Клерк — французский композитор, автор популярных французских песенок, сочинил La Mattchiche  в 1902 году (в возрасте 23 лет) как пьесу в модном стиле кекуок, или рэгтайм  (two-step, ту-степ) на бразильские темы.

        Известно, что знаменитый танец многократно исполнял оркестр тонущего «Титаника» в ночь катастрофы 15 апреля 1912 года; кроме того, его упоминают Ильф и Петров в романе «12 стульев», а также Маяковский в трагедии «Владимир Маяковский» (1913):

...

Над городом ширится легенда мук.

Схватишься за ноту 

пальцы окровавишь!

А музыкант не может выташить рук

из белых зубов разъяренных клавиш,

              Все в волнении.

И вот

сегодня

с утра

в душу

врезал матчиш губы.

Я ходил, подергиваясь,

руки растопыря,

а везде по крышам танцевали трубы,

и каждая коленями выкидывала 44!

...

 

        Матчиш звучит в знаменитом короткометражном фильме «Зонтик» Михаила Кобахидзе — шедевре грузинского кино 1966 года: герои фильма бегают (на холмах Грузии) за летающим зонтиком под звуки La Mattchiche.

        Вероятно, данное издание — первое в России. Название ещё необычно и написано на французкий манер, — на обложке «матши́ша», в нотах — «матчи́ша». В дальнейшем слово преобразовалось в русифицированное «матчи́ш». Ниже приведено более позднее издание Циммермана с описанием фигур танца.

Первые танцоры матчиша Derminy & Morly
Первые танцоры матчиша Derminy & Morly

Ноты для фортепиано и описание фигур танца

Матчиш, Шарль Борель-Клерк
Матчиш_Борель-Клерк.pdf
Adobe Acrobat документ 517.0 KB

2. Матчиш, Ш. Борель-Клерк

Санкт-Петербург, 1903—1913

Матчиш, знаменитый испанский марш, Борель-Клерк
Матчиш, Борель-Клерк

       В данном, более позднем издании Циммермана, русское название уже определено окончательно, и приведен текст нового парижского салонного танца с изложением танцевальных па кавалера и дамы.

       Впоследствии всем известная ламбада была создана на основе уже забытых движений старого матчиша.

Матчиш — передача канала Культура из цикла Абсолютный слух

 

 



Шедевр грузинского кино — короткометражный фильм «Зонтик». Матчиш звучит после 5:25; «шедевральная» кульминация — с 12-й минуты.

Смотрите в других разделах:

Матчиш, песенка с танцем, Борель-Клерк—Гален, ноты для фортепиано
Матчиш, песенка с танцем, Борель-Клерк—Гален

Яндекс.Метрика