Старинные русские ноты
«золотого века» фортепиано
  • Коллекция
  • О коллекции
  • Контакты
  • Отзывы
  • Новые добавления

«Что ты, ветка бедная...», экспромт-фантазия на русскую тему, В. Гебелев

Москва, П. Юргенсон, 1886—1896

Что ты, ветка бедная, фантазия-экспромт на тему русской песни, Гебелев, издание Юргенсон, обложка, фото
Download
Что_ты_ветка_бедная_фантазия_Гебелев.pdf
Adobe Acrobat Document 2.3 MB
Download

Старинные ноты для фортепиано

       Экспромт-фантазия на тему русской песни «Что ты, ветка бедная», В. Гебелев

       Москва, издание П. Юргенсона (№ 16332), пьеса № 18 из серии La Vogue, Choix de Compositions modernes et brillantes pour le piano — Мода, выбор современных и блестящих сочинений для фортепиано, выпуск 1886—1896 гг.

 

Очевидно, на текст стихотворения «Ветка» забытого русского поэта Ивана Мятлева в девятнадцатом веке было написано несколько песен (романсов). Одну из этих мелодий (какую именно — неизвестно) использовал в качестве темы своего экспромта-фантазии автор композиции В. Гебелев. 

       Старинное стихотворение Мятлева иносказательно описывает печальную судьбу человеческую:

«Что ты, ветка бедная,

Ты куда плывешь?

Берегись — сердитое

Море... Пропадешь.

 

Уж тебе не справиться

С бурною волной,

Как сиротке горькому

С хитростью людской.

 

Одолеет лютая,

Как ты ни трудись,

Далеко умчит тебя,

Ветка, берегись!»

 

«Для чего беречься мне? —

Ветки был ответ. —

Я уже иссохшая,

Во мне жизни нет.

 

От родного дерева

Ветер оторвал;

Пусть теперь несет меня,

Куда хочет, вал.

 

Я и не противлюся:

Мне чего искать?

Уж с родимым деревом

Не сростись опять!»


Похожее (и, несомненно, более выразительное) стихотворение есть у Михаила Лермонтова — «Листок»: 

 

Дубовый листок оторвался от ветки родимой

И в степь укатился, жестокою бурей гонимый;

Засох и увял он от холода, зноя и горя

И вот, наконец, докатился до Черного моря.

 

У Черного моря чинара стоит молодая;

С ней шепчется ветер, зеленые ветви лаская;

На ветвях зеленых качаются райские птицы;

Поют они песни про славу морской царь-девицы.

 

И странник прижался у корня чинары высокой;

Приюта на время он молит с тоскою глубокой,

И так говорит он: «Я бедный листочек дубовый,

До срока созрел я и вырос в отчизне суровой.

 

Один и без цели по свету ношуся давно я,

Засох я без тени, увял я без сна и покоя.

Прими же пришельца меж листьев своих изумрудных,

Немало я знаю рассказов мудреных и чудных».

 

«На что мне тебя? — отвечает младая чинара,

Ты пылен и желт — и сынам моим свежим не пара.

Ты много видал — да к чему мне твои небылицы?

Мой слух утомили давно уж и райские птицы.

Иди себе дальше; о странник! тебя я не знаю!

Я солнцем любима, цвету для него и блистаю;

По небу я ветви раскинула здесь на просторе,

И корни мои умывает холодное море».

  • Экспромт-фантазия на тему русской песни «Что ты, ветка бедная»
  • Фрагмент списка пьес серии нот La Vogue
  • Пётр Юргенсон, нотный издатель в Москве

Купить старинные ноты
Яндекс.Метрика

Privacy Policy | Sitemap
© Antique Russian «Golden Age» Piano Sheet Music Collection
© Старинные русские ноты «Золотого века» фортепиано
Log out | Edit
  • Коллекция
  • О коллекции
  • Контакты
    • Купить старинные ноты
  • Отзывы
  • Новые добавления
  • Scroll to top