Старинные русские ноты
«золотого века» фортепиано
  • Коллекция
  • О коллекции
  • Контакты
  • Отзывы
  • Новые добавления

Вернись в Сорренто, Е. Куртис

1. Для голоса и фортепиано

Москва, С. Я. Ямбор, 1913

2. Концертная транскрипция

Петроград, К. Леопас, 1914

Вернись в Сорренто, Куртис
Download
«Вернись в Сорренто», для голоса с акомпанементом фортепиано
Куртис_Вернись_в_Сорренто.pdf
Adobe Acrobat Document 187.1 KB
Download
Вернись в Сорренто, транскрипция для фортепиано, Штейнберг, ноты
Download
«Вернись в Сорренто», транскрипция для фортепиано, М. Штейнберг
Вернись_в_Сорренто_Куртис-Штейнберг.pdf
Adobe Acrobat Document 562.8 KB
Download

Старинные ноты, два издания:

 

        Вернись в Сорренто, неаполитанская песня, музыка Е. Куртис, русский текст Вл. Волин-Вольского.

        Москва, издатель С. Я. Ямбор, выпуск 1913 года.

 

        Вернись в Сорренто, Не оставь меня, неаполитанская песня, Эрнесто де Куртис, [салонная транскрипция для фортепиано соло], М. Штейнберг

        Петроград, издатель К. Леопас (№ 2610), Невский проспект, 24, напротив Казанского собора, пьеса № 296 из серии Boutons de Roses — Бутоны роз, лёгкие транскрипции любимых пьес Ж. Нагеля и М. Штейнберга,  выпуск 1914 года.

 

Знаменитая неаполитанская песня Torna a Surriento представлена в легком переложении для голоса и фортепиано с текстом на русском языке (издание «Ямбор»), а также в виде нетрудной концертной транскрипции для фортепиано Михаила Штейнберга (издание «Леопас»).

 

Помнишь ли ты это море

Здесь в родном тебе просторе,

Что увило точно лента

Берег дивного Сорренто?

Иль ты север полюбила,

Край неведомо далекий,

И Сорренто позабыла

Ты в разлуке роковой?

 

О! Вернись сюда скорее

На простор морей широкий,

Здесь и песни веселее

И любви язык другой.

 

Ночи темные над морем

Неужели ты забыла?

Во вражде мы были с горем,

Я любил, и ты любила.

А садов благоуханье,

А призывный звон гитары,

И признанья, и лобзанья,

Неужели всё прошло?

 

Нет, я знаю, всё вернется,

Возвратятся снова чары,

Сердце сладостно забьётся,

Позабыв разлуки зло!

 

Не оставь меня,

Тебя я умоляю,

Вернись в Сорренто,

Вернись сюда!

 

Автор второго издания — Михаил Штейнберг — питерский пианист и композитор, автор знаменитой песни «Гай-да тройка! Снег пушистый...» — представил знаменитую неаполитанскую песню в форме изящной концертной фортепианной пьесы.

      Ноты выпущены, вероятно, сразу после переименования Санкт-Петербурга, в самом начале I мировой войны: на задней обложке видна надпись «Каждый номер по 30 коп.», — цена, ещё на затронутая инфляцией военного времени.

  • Вернись в Сорренто, обложка
  • Нотный издатель Ямбор в Москве
  • «Бутоны роз», серия нот, транскрипции популярных песен и романсов
  • Петроград, издательство К. Леопас

Купить старинные ноты
Яндекс.Метрика

Privacy Policy | Sitemap
© Antique Russian «Golden Age» Piano Sheet Music Collection
© Старинные русские ноты «Золотого века» фортепиано
Log out | Edit
  • Коллекция
  • О коллекции
  • Контакты
    • Купить старинные ноты
  • Отзывы
  • Новые добавления
  • Scroll to top