Ave Maria, mélodie réligiose, Bach—Gounod

Переложение А. Чернявского

Санкт-Петербург, Юлий Генрих Циммерман, 1901—1913

Дева Мария, религиозная мелодия, Бах-Гуно, переложение Чернявского
Аве Мария, Бах-Гуно

Старинные ноты для фортепиано

         Ave Maria, Дева Мария (Аве Мария), религиозная мелодия, Шарль Гуно и Иоганн Себастьян Бах, переложил А. Чернявский.

         Санкт-Петербург, издатель Юлий Генрих Циммерман, поставщик Двора Его Императорского Величества, между 1901 и 1913 годами, выпуск № 49 из серии Васильки Bluets — Выбор из новых и самых любимых пьес, арий и мелодий из опер, романсов и пр. в легкой аранжировке с точной аппликатурой под редакцией А. Чернявского и др.

 

Всем известная первая до-мажорная прелюдия Баха (1-й том Хорошо темперированного клавира) таит в себе массу возможностей для импровизации, что, вероятно, подразумевалось самим автором.

         Через 100 лет после Баха, уже в XIX веке, этим воспользовался Шарль Гуно, совершив, казалось бы, очевидное — сочинил прекрасную мелодию в соответствии с музыкальной гармонической фактурой прелюдии Баха.

         Русское антикварное издание Циммермана представляет фортепианный облегченный вариант Ave Maria  Гуно—Баха.

Ноты для фортепиано

Аве Мария, Бах—Гуно—Чернявский
Бах-Гуно_Аве_Мария.pdf
Adobe Acrobat документ 239.6 KB

Также смотрите:

Аве Мария! элегия, Альберт Юнгман, ноты для фортепиано
Аве Мария! элегия, Альберт Юнгман
Аве Мария Шуберта, Александр Дюбюк, ноты для фортепиано
Аве Мария Шуберта, Александр Дюбюк

 

Яндекс.Метрика