Старинные русские ноты
золотого века фортепиано

Старинные русские ноты
золотого века фортепиано

«Таити-трот»
Борис Фомин
на тему Винсента Юманса
«Чай вдвоём — Tea for Two»
Музыкальная аранжировка Бориса Фомина, слова К. Подревского, 
вставной номер к оперетте «Карьера Пирпойнта Блэка»
 Москва, издание автора (Главлит зак. № 418)
Выпуск 1927 года
«Таити-трот», Б. Фомин

«А вы бывали на Таити?»
Таити-трот! Этот песенно-танцевальный шедевр бурной эпохи 1920-х — «знойный» и «бананово-пальмовый» фокстрот написал или, точнее, аранжировал Борис Иванович Фомин — советский композитор, сочинивший множество романсов и песен (в числе которых, например, «Дорогой длинною да ночью лунною...»).

Фомин «заимствовал» мелодию «Tea for Two» («Чай для двоих»), автор которой — американский композитор Винсент Юманс (Vincent Youmans). Такой плагиат, впрочем, был вполне в духе того времени. Мелодии, услышанные по радио или на пластинках, часто использовались в многочисленных эстрадных аранжировках. Вполне очевидно, что имя Юманса не указано; более того, и слово «Таити» написано с ошибкой: Taiti вместо правильного Tahiti.

Юманс, родившийся в семье нью-йоркского фабриканта дамских шляпок, в детстве проявлял необычайные способности «музыкального вундеркинда» и в дальнейшем добился успеха на Бродвее, сочиняя шлягеры и оперетты. Его самая знаменитая песенка Tea for Two — номер из бродвейской оперетты «Нет, нет, Нанетт!» (1925) — приобрела мировую известность, а припев стал одним из джазовых стандартов.

«Таити-трот» был, конечно же, всеми забыт среди бурных и трагических событий XX века. Однако, в 1980-е годы году его исполнял Андрей Миронов (немного изменив текст), как всегда, с неизменным успехом у взбудораженно-очарованной (исполнителем) публики. А сегодня, в ответ на уже вполне обычный и естественный вопрос мультяшного советского попугая Кеши (голосом Хазанова)  «А вы бывали на Таити?»  мы смело можем бежать к роялю и петь:

Там, на Таити,
Вдали от событий,
от мира, где Сити
Туман,
Там, в рощах стройных,
На сердце спокойно
Средь ровных и знойных
Полян!

Там нет совсем телефонов,
Не по сезону носить пальто;
Там дел не знают,
Газет не читают,
Не ездит в трамвае
Никто.

Можем без драмы
Мы там телеграммы
От папы и мамы
Не ждать!
Там утром рано
Под шум океана
Мы будем бананы
Срывать!

Там мы в лесу
Тростниковый
И очень новый
Построим дом!
Вы как хотите,
А мы на Таити
Уедем из Сити
Вдвоём!

Припев:
Там, вступить желая в брак,
Не станем шить манто и фрак;
Известно нам — законы там просты.
Вместе по саду без всяких нарядов
Гулять так приятно туда и обратно,
И в знойном покое мне смело открой мечты — ты!
Ах, на нас, вздымая пыль,
Здесь так рычит автомобиль;
Здесь столько раз в ушах звучит фокстрот!
Только там, где какаду
По целым дням свистят в саду,
Лишь в тех краях любовь в сердцах поёт!

Андрей Миронов танцует и поёт «Таити-трот»
в телевизионном фильме «Я возвращаю ваш портрет...» (СССР, 1983)
Яндекс.Метрика