Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
«Каприс»
«Посвящается моему другу
Юлию Нагелю»
Густав Вениг
«Посвящается моему другу
Юлию Нагелю»
Густав Вениг
Caprice par G. Wenig, opus 4, dédiée a son ami Jules Nagel
Москва, у П. Юргенсона (№ 1905)
Выпуск 1872—1878 гг.
Каприс, Г. Вениг
Блестящая пьеса середины XIX века сочинена забытым сегодня автором. С большой вероятностью можно предположить, что господин Вениг — российский композитор; его 4-й опус — «Каприс для фортепиано» — выпущен (вероятно, впервые) московским издательством Юргенсона (тогда еще не имевшим «пышных» званий комиссионера Императорского русского музыкального общества и проч.).
Может быть, автор пьесы — один из членов российского семейства Wenig, среди которых органист Готлиб Вениг и художник Карл Вениг — родственники знаменитого ювелира Карла Фаберже?
Может быть, автор пьесы — один из членов российского семейства Wenig, среди которых органист Готлиб Вениг и художник Карл Вениг — родственники знаменитого ювелира Карла Фаберже?
Более вероятно другое предположение: автор — московский скрипач и пианист Густав Вениг. В посвящении («Моему другу...») упомянут Юлий Нагель — когда-то знаменитый русский пианист и композитор, автор множества транскрипций и фантазий на темы популярных песен, танцев и романсов.
Пьеса на первый взгляд незатейлива; однако, довольно обычные салонные арпеджио обрамляют изумительную романтичную мелодию с вариациями в средней ми-мажорной части Con espressione marcato il canto — её можно сыграть отдельно, как «песню без слов».
Обложка выполнена в простом, но великолепно-благородном стиле романтической эпохи и предназначена только для одной этой пьесы. Вероятно, «Каприс» произвёл сильное впечатление на издателя; хотя, возможно, что наоборот — высокое общественное положение (известность) господина Венига потребовало соответствующего своему статусу утончённого дизайнерского аристократизма от издательства.
Пьеса на первый взгляд незатейлива; однако, довольно обычные салонные арпеджио обрамляют изумительную романтичную мелодию с вариациями в средней ми-мажорной части Con espressione marcato il canto — её можно сыграть отдельно, как «песню без слов».
Обложка выполнена в простом, но великолепно-благородном стиле романтической эпохи и предназначена только для одной этой пьесы. Вероятно, «Каприс» произвёл сильное впечатление на издателя; хотя, возможно, что наоборот — высокое общественное положение (известность) господина Венига потребовало соответствующего своему статусу утончённого дизайнерского аристократизма от издательства.