Старинные русские ноты
золотого века фортепиано

Старинные русские ноты
золотого века фортепиано

«Ах, мороз, морозец»
Фантазия на тему собственного романса, Александр Дюбюк
Посвящается Семёну Петровичу Алексееву
Москва, издатель Александр Гутхейль (№ 85), поставщик Двора Его Императорского Величества и комиссионер Императорских театров
Пьеса № 21 из серии «Любимейшие романсы, переложил для фортепиано Александр Дюбюк»
Выпуск 1873—1882 гг.
«Ах, мороз, морозец», А. Дюбюк

Одно из первых изданий Гутхейля (№ 85) представляет авторскую фортепианную транскрипцию романса Дюбюка «Ах мороз морозец», написанного на текст Ивана Башмакова (Ваненко):

Ах, мороз, мороз,
Удалец ты русский,
Ходишь в рукавичках
Да в овчинной шапке.
Ах, мороз, морозец,
Аленькие щечки,
Тело познобишь ты,
Да душе тепленько.
При тебе, мой милый,
Вспомнишь про старинку,
Помнишь ли, морозец,
Как, бывало, с нею
На летучих санках
Мы стрелою мчимся
В сумрак одинокий!
И она, касатка,
Шепчет мне тихонько:
"Ты озяб, мой милый!
Положи головку,
Я тебя прикрою!.."
Распахнет, бывало,
Теплую шубейку,
И у белой груди
Мне тепло, привольно!..
Погляжу ей в глазки —
Глазки искры сыплют,
Погляжу на щёчки —
Огонек пылает!
Так вот ретивое
Полымем обхватит!
Ах, мороз, мороз,
Молодец ты русский,
Ты мне был, голубчик,
Точно брат родимый.
(1848)

Яндекс.Метрика